NG Noticias

Las palabras en español que los extranjeros no pueden pronunciar

Las palabras en español que los extranjeros no pueden pronunciar
enero 13
11:15 2017
  • La dificultad para aprender depende de factores como: la similitud entre el idioma y el hablado de forma nativa.

Todos los días, sin excepción, alguien te obsequia una palabra. Cuando te diriges a la escuela o en tu camino al trabajo, en medio de un tumulto anónimo de semblantes y rostros contraídos, alguien comparte contigo un vocablo, pero no lo adviertes porque concentras toda tu atención en esa mentira que insistes en repetir a diario: “soy muy distraído”.

Recientemente, el Instituto del Servicio Exterior del Departamento de Estados de los Estados Unidos dividió los idiomas de acuerdo con su dificultad para aprenderlos. Para hacerlo, tomó en cuenta la cantidad de tiempo que demora un hablante norteamericano nativo en dominar el habla y la lectura. Dos de las cuatro habilidades básicas que exige el aprendizaje de un idioma.

Los resultados de dicho estudio concluyeron que la dificultad para aprender cada idioma depende de factores específicos, tales como: la similitud entre el idioma estudiado y el hablado de forma nativa, lo complejo que resulta, el tiempo dedicado a perfeccionarlo, así como los recursos de aprendizaje disponibles para comprender y practicar dicha lengua.

Una vez que todo lo anterior fue analizado, se mostró que el italiano, el rumano, el neerlandés, el sueco, el africano y el noruego junto al español, son los idiomas más fáciles de aprender para un angloparlante. Tan sólo necesitaría entre 22 o 23 semanas y 575 horas de estudio para dominarlos. No obstante, existen algunas palabras capaces de poner en aprietos a quien intente emplearlas sin conocerlas debidamente.

Nuestro idioma cuenta con sus propias triquiñuelas. 33 para ser exactos, averigua cuáles son las palabras del español que podrían propinar una lección a todos aquellos extranjeros que las desconozcan.

Bibliográfico
Las palabras con demasiadas sílabas suponen una gran dificultad para quien intenta pronunciarlas. “Para los eslovenos, por ejemplo, la pronunciación de diptongos, triptongos y hiatos puede acarrearles dificultades por dos motivos: su idioma no cuenta con fenómenos lingüísticos como éstos y el español posee una gran variedad de diptongos”, indica la profesora Rosario Torres.

Corregir

Coscorrón

Consciente

Desarrolladores

Las palabras con doble ‘erre’ o ‘erre’ al principio son una muy mala opción para quienes intentan pronunciarlas sin estar acostumbrados a ellas de forma diaria. Los japoneses, alemanes, norteamericanos o franceses la pasarán mal si desean emplear estos términos sin conocerlos antes de usarlos.

Joyería

Ronronear

Sonrojado

Ubérrimo

Zafarrancho

Zurcir

Fuente: Cultura Colectiva

About Author

NG noticias

NG noticias

Artículos relacionados

152 Commentarios

¡No hay comentarios aún!

There are no comments at the moment, do you want to add one?

Escribe un comentario

Escribe un comentario

Síguenos

RSS

Como parte de su petición de asilo a Canadá, Alejandro Robles involucró al diputado del PRD Mauricio [...]

Décadas o siglos han reducido documentos históricos a rompecabezas de papel desgastado recuperados e [...]

SFP solicitó a MH devolver los 24.3 mdp que la administración de Romo no acreditó de contratos con l [...]

Con el WTC, el Polifórum Siqueiros, escuelas y oficinas cercanas, el cruce de Dakota y Filadelfia es [...]

Mediante amparos indirectos, habitantes de CDMX han recuperado entre 25 y hasta 90% del incremento a [...]

Clima

Puebla de Zaragoza
10°
cielo claro
Humedad: 61%
Viento: 2m/s NNO
Máx: 17 • Mín: 10
21°
Mar
19°
Mie
17°
Jue
18°
Vie
Weather from OpenWeatherMap